[TRADUÇÃO] ENTREVISTA PARA A NASCAR ILLUSTRATED


NASCAR
“Minha família é do sul e eu entendo totalmente de Nascar. Eu nunca fui em uma corrida, mas já assisti na TV. Eu tenho família no Sul que ama Nascar.”

YOUNG & HUNGRY
“É a ABC Family ultrapassando um pouco os limites, é um lugar muito divertido para trabalhar e tenho muita sorte de ter o elenco que nós temos. Já nos sentimos como uma família, coisa

que é difícil de se ver por aí.”
ESTUDO RÁPIDO
Eu decidi sair da faculdade e tentar e trabalhar, eu estava tão pronta para trabalhar. Eu saí da faculdade e rezei para que algo viesse. Eu tive sorte e nem tive tempo pra sentar e pensar “O que vem depois?” . É o sentimento mais assustador que você pode ter – se perguntar “o que vem depois?” é muito bom quando você não precisa se preocupar com isso.”
ALÉM DISSO
“Eu decidi deixar a música em segundo plano por um minuto, só porque o trabalho é muito (ilegível). Eu ainda componho sozinha todos os dias. Eu amo compor e outro álbum será inevitável.Vai acontecer num certo ponto, eu só não sei quando.”

ESTUDOS SOCIAIS

“Quando você faz alguma mídia social, é algo tão instantâneo. Posso relacionar isso com fazer um show ao vivo. Quando você coloca algo para fora, você sabe imediatamente se é engraçado ou não. Eu tenho alguns seguidores que são bem instantâneos com suas replies.”

GAROTA SURFISTA

“Eu amo surfar, mas é difícil colocar tudo junto e se divertir. É um hobby que necessita de certo tempo de dedicação. Acho que você só consegue surfar com sucesso nas primeiras horas da manhã . Você tem que ter um amigo, um wetsuit, uma prancha e um carro em que caibam todas essas coisas. Mas estou feliz que é verão e que o Oceano Pacífico não ficará tão frio.”

AMOR POR ANIMAIS

“Eu tenho um fraco por animais, e eu tenho um lugar especial em meu coração para os animais maltratados. Isso não é sempre bom quando você adota porque não é um animal que você pode levar imediatamente para casa. Você tem que trabalhar com eles. O cachorro que eu tenho agora, Joe, foi maltratado antes de eu adotá-lo no abrigo. Faz um ano e ele agora está se entrosando com as visitas que vem pra casa.”

Tradução: EOBR

Nenhum comentário :

Postar um comentário